ビジネスに必須! 相手を思いやる「確認」フレーズ |BEST TiMES(ベストタイムズ)

BEST TiMES(ベストタイムズ) | KKベストセラーズ

ビジネスに必須! 相手を思いやる「確認」フレーズ

まるでネイティブのように会話ができる、ビジネス英語フレーズ集【2/3】

“have a chance”を加えて相手に猶予をあたえよう

<“ちょい足し”英会話>
“Have you had a chance to check the email?”
そのメールをチェックしましたか?(できなかった猶予を相手にあたえる)

 「“Have you checked the email?”は上から目線、できなかったら怒りそうな場合。have a chanceをプラスで“できなかったらOKです”の含みがあり、相手を責めるつもりはないように聞こえます」(デイビッド・セインさん)

 

「確認」に役立つフレーズ例③

<いつもの英会話>
Why didn’t you write to me? 
何でメールをくれないの?!

怒っているように聞こえる英語表現では、関係がこじれる心配も。スマートに伝える“ちょい足し”英語とは?

 こちらもメールに関する表現。届くと思っていた相手からのメールが届いていない場合、どうするべきか?
 メールを送ってこない相手を責める場合は別だが、相手が送ってくれているかを確認したいだけの場合には、上記のような言い方は避けるほうが無難。こちらに届いていないことをさりげなく相手に伝えたい時、どのように伝えればよいのだろうか?

 

次のページ直接的な質問を避けよう

KEYWORDS:

オススメ記事

デイビッド・セイン

米国出身。英会話学校経営、翻訳、英語書籍・教材制作などを行うクリエーター集団「エートゥーゼット」代表。日本で30年以上の英語教育に携わり、生徒数は数万人に及ぶ。『日本人のちょっとヘンな英語』(アスコム)、『「ちょい足し」英語でネイティブのように会話ができる!』(KKベストセラーズ)など、累計400万部の著作を刊行してきたベストセラー著者である。デイビッド・セイン英語ジムも主宰。(http://www.david-thayne.com/) http://www.smartenglish.co.jp/


この著者の記事一覧

RELATED BOOKS -関連書籍-

「ちょい足し」英語で、ネイティブのように会話ができる!
「ちょい足し」英語で、ネイティブのように会話ができる!
  • デイビッド セイン
  • 2014.12.20